Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

tender smile

  • 1 нежный

    прл
    tender; gentle; sweet; delicate

    не́жная улы́бка — sweet/tender smile

    не́жный взгляд — gentle/tender look

    не́жная ко́жа — delicate skin

    Русско-английский учебный словарь > нежный

  • 2 attendrir

    attendrir [atɑ̃dʀiʀ]
    ➭ TABLE 2
    1. transitive verb
    [+ viande] to tenderize ; [+ personne] to move
    2. reflexive verb
    * * *
    atɑ̃dʀiʀ
    1.
    1) ( émouvoir) to touch, to move [personne]; to touch [cœur]
    2) Culinaire to tenderize [viande]

    2.
    s'attendrir verbe pronominal ( s'émouvoir) [personne] to feel moved

    son regard s'attendrit — his/her eyes softened

    s'attendrir sur quelqu'un/soi-même — to feel sorry for somebody/oneself

    * * *
    atɑ̃dʀiʀ vt
    1) [personne] to move, to touch
    2) [viande] to tenderize
    * * *
    attendrir verb table: finir
    A vtr
    1 ( émouvoir) to touch, to move [personne]; to touch [cœur]; se laisser attendrir to soften; tu ne vas pas te laisser attendrir par lui! you're not going to let him soften you up!;
    2 Culin to tenderize [viande].
    1 ( s'émouvoir) [personne] to feel moved; son regard s'attendrit his/her eyes softened; s'attendrir sur qn/soi-même to feel sorry for sb/oneself; s'attendrir sur ses malheurs to lament one's misfortunes;
    2 Culin [viande] to become tender.
    [atɑ̃drir] verbe transitif
    1. [émouvoir] to move to tears ou pity
    2. [apitoyer]
    3. [viande] to tenderize
    ————————
    s'attendrir verbe pronominal intransitif
    1. [être ému] to be moved ou touched
    s'attendrir sur quelqu'un/quelque chose to be moved by somebody/something, to be touched by somebody/something
    2. [être apitoyé] to feel compassion
    s'attendrir sur soi-même to indulge in self-pity, to feel sorry for oneself

    Dictionnaire Français-Anglais > attendrir

  • 3 schiudere

    schiudere v.tr. to open (anche fig.), to open a little, to half-open; (bot.) to unfold: schiuse gli occhi, he opened his eyes; schiudere il cuore alla speranza, to open one's heart to hope.
    schiudersi v.intr.pron.
    1 to open (anche fig.); (bot.) to effloresce; (di semi ecc.) to dehisce, to unfold; ( di fiori) to expand: i fiori incominciano a schiudere, the flowers are beginning to open; la porta si schiuse, the door opened; le sue labbra si schiusero a un dolce sorriso, her lips parted in a tender smile; per lui si schiude una brillante carriera, a brilliant career is opening up for him
    2 ( di uova) to hatch.
    * * *
    1. ['skjudere]
    vb irreg vt
    (fiore) to open, come out
    * * *
    ['skjudere] 1.
    verbo transitivo to part, to open slightly [ labbra]
    2.
    verbo pronominale schiudersi
    1) [ uovo] to hatch; [ fiore] to bloom, to open up
    2) fig. [ orizzonte] to open
    * * *
    schiudere
    /'skjudere/ [11]
     to part, to open slightly [ labbra]
    II schiudersi verbo pronominale
     1 [ uovo] to hatch; [ fiore] to bloom, to open up
     2 fig. [ orizzonte] to open.

    Dizionario Italiano-Inglese > schiudere

  • 4 sonrisa tierna

    f.
    tender smile.

    Spanish-English dictionary > sonrisa tierna

  • 5 cariñoso

    adj.
    affectionate, fond, kind, loving.
    * * *
    1 loving, affectionate
    * * *
    (f. - cariñosa)
    adj.
    affectionate, loving
    * * *
    ADJ affectionate, loving
    * * *
    - sa adjetivo < persona> affectionate; < bienvenida> warm
    * * *
    = warm [warm -comp., warmest -sup.], affectionate, fond, loving, tender [tenderer -comp., tenderest -sup.], kindly, kind [kinder -comp., kindest -sup.].
    Ex. Her face broke into a warm friendly smile.
    Ex. There were moments when he could be almost affectionate, moments when his thoughts did not seem to be turned inward upon his own anxious solicitudes.
    Ex. The editorial 'Bidding a fond farewell' marks the end of Carol Diedrichs' 13 years as editor in chief of the journal.
    Ex. The attention good literature pays to life is both loving and detached.
    Ex. A single drawing can have a highly emotional impact and can be effective as either a heavy, bold statement or a tender reminder.
    Ex. Natasha continued to lean out of the window for a long time, beaming at him with her kindly, slightly quizzical, happy smile.
    Ex. I would like to extend my thanks to our host who was kind enough to invite me.
    ----
    * abrazo cariñoso = warm hug.
    * * *
    - sa adjetivo < persona> affectionate; < bienvenida> warm
    * * *
    = warm [warm -comp., warmest -sup.], affectionate, fond, loving, tender [tenderer -comp., tenderest -sup.], kindly, kind [kinder -comp., kindest -sup.].

    Ex: Her face broke into a warm friendly smile.

    Ex: There were moments when he could be almost affectionate, moments when his thoughts did not seem to be turned inward upon his own anxious solicitudes.
    Ex: The editorial 'Bidding a fond farewell' marks the end of Carol Diedrichs' 13 years as editor in chief of the journal.
    Ex: The attention good literature pays to life is both loving and detached.
    Ex: A single drawing can have a highly emotional impact and can be effective as either a heavy, bold statement or a tender reminder.
    Ex: Natasha continued to lean out of the window for a long time, beaming at him with her kindly, slightly quizzical, happy smile.
    Ex: I would like to extend my thanks to our host who was kind enough to invite me.
    * abrazo cariñoso = warm hug.

    * * *
    ‹persona› affectionate, warm
    es un marido muy cariñoso he is an affectionate o a loving husband
    ser cariñoso con algn to be affectionate toward(s) sb
    envíale un cariñoso saludo de mi parte send her my love o my warmest regards
    recibió una cariñosa bienvenida she was given a very warm welcome
    * * *

     

    cariñoso
    ◊ -sa adjetivo ‹ persona affectionate;


    bienvenida warm;

    cariñoso,-a adjetivo loving, affectionate

    ' cariñoso' also found in these entries:
    Spanish:
    cariñosa
    - conmigo
    - dulce
    - tierna
    - tierno
    - apelativo
    - corazón
    - nene
    - querendón
    - tono
    English:
    affectionate
    - baby
    - caring
    - fond
    - loving
    - tender
    - warm
    * * *
    cariñoso, -a adj
    affectionate, tender;
    es muy cariñoso he's very affectionate;
    ha estado muy cariñoso conmigo últimamente he's been very affectionate towards me recently;
    un saludo muy cariñoso [en carta] love, with love
    * * *
    adj affectionate
    * * *
    cariñoso, -sa adj
    afectuoso: affectionate, loving
    * * *
    cariñoso adj affectionate / loving

    Spanish-English dictionary > cariñoso

  • 6 mollis

        mollis e, adj. with comp. and sup.    [MAL-], yielding, pliant, flexible, supple, soft, tender, delicate, gentle, mild, pleasant: iuncus, V.: comae, V.: aurum, flexible, V.: tiliae, O.: flumen, Ct.: cervix, O.: commissurae: in litore molli, of soft sand, Cs.: harena, O.: castaneae, V.: mollissima vina, V.: lana, O.: arcus, unstrung, O.: feretrum, made soft by a layer of leaves, V.: mollissima cera: genae, delicate, O.: manus, O.: Zephyri, gentle, O.: Euphrates mollior undis, calmer, V.: litus, accessible, Cs.: fastigium, gentle, Cs.: clivus, V.: iugum montis, Ta.—Prov.: me molli bracchio obiurgare, i. e. with forbearance.—Fig., tender, delicate, susceptible: mollibus annis, in tender youth, O.: os, easily blushing, O.: mollissima corda, Iu.— Soft, effeminate, unmanly, weak: philosophus: Sabaei, V.: Tarentum, H.: disciplina: vita, O.: querellae, H.: mens, Cs.: sententiae: Romanos molliores facere ad paciscendum, L.: in dolore molliores: viri, given to lust, L.— Plur m. as subst: vos pellite molles, the effeminate, O.— Soft, pleasant, mild, easy, gentle: lex mollior: oratio: verba, H.: iussa, easy, V.: versus, amatory, O.: ridere mollia, smile gently, O.: pilenta, having a gentle motion, V.: mollissima fandi Tempora, most favorable, V.: hora mollior, more favorable, O.: alqd quam mollissimā viā consequi, with the utmost forbearance, L.—As subst n., softness, smoothness: molle atque facetum Vergilio adnuerunt Camenae, H.— Weak, untrustworthy: consul, L.: voluntas erga nos civium.
    * * *
    mollis, molle ADJ
    soft; flexible; calm; gentle; pliant, tender; smooth; mild, weak; effeminate

    Latin-English dictionary > mollis

  • 7 molle

    mollis, e, adj. [Gr. malakos, amalos, môlus; cf. blêchros, perh. Lat. mulier (mollior)], easily movable, pliant, flexible, supple; soft, tender, delicate, gentle, mild, pleasant (class.; syn.: tener, facilis, flexibilis, lentus).
    I.
    Lit.:

    mollis juncus,

    Verg. E. 2, 72:

    comam mollis... hyacinthi,

    id. G. 4, 137:

    aurum,

    flexible, id. A. 10, 818:

    tiliae,

    Ov. M. 10, 92:

    crura,

    Verg. G. 3, 76:

    colla,

    id. A. 11, 622:

    bracchia,

    Ov. A. A. 1, 595:

    cervix,

    id. F. 4, 185:

    commissurae,

    Cic. N. D. 2, 60:

    molle litus,

    of soft sand, Caes. B. G. 5, 9:

    harena,

    Ov. M. 2, 577:

    aqua,

    id. A. A. 1, 476:

    fraga,

    id. M. 13, 816:

    castaneae,

    Verg. E. 1, 82:

    mollissima vina ( = mitissima, lenissima),

    id. G. 1, 341; cf.:

    molli mero,

    Hor. C. 1, 7, 19; and:

    molle Calenum,

    Juv. 1, 69:

    alvus,

    relaxed, open bowels, Cels. 3, 12:

    cibus,

    mild, not sharp, id. 4, 4, 4:

    ovum,

    soft, id. 4, 4, 5:

    prata,

    Verg. G. 2, 384:

    gramen,

    Ov. F. 6, 328:

    humus,

    id. A. A. 3, 688:

    lana,

    id. F. 2, 742:

    torus,

    id. Am. 2, 4, 14:

    arcus,

    slack, unbent, unstrung, id. H. 4, 92:

    feretrum,

    made soft by a layer of leaves, Verg. A. 11, 64:

    mollissima cera,

    Cic. de Or. 3, 45, 177:

    mollia panis,

    the soft part of bread, the crumb, id. 13, 12, 26, § 82:

    molles genae,

    soft, delicate, Ov. H. 10, 44:

    capilli,

    id. P. 3, 3, 17:

    manus,

    id. Am. 1, 4, 24:

    latus,

    id. M. 14, 710:

    molles Zephyri,

    soft, gentle, id. A. A. 3, 728; so,

    hiems,

    Stat. S. 3, 5, 83:

    aestas,

    Verg. G. 1, 312:

    caelum,

    Flor. 1, 16, 3; 4, 12, 27:

    Euphrates mollior undis,

    gentler, calmer, Verg. A. 8, 726:

    aditus,

    easy, Sil. 4, 491; so,

    iter,

    Quint. 4, 2, 46:

    via,

    id. 1, 6, 22:

    fastigium,

    gentle, not steep, Caes. B. C. 2, 10:

    clivus,

    Verg. E. 9, 8:

    modicis et mollibus clivis,

    Curt. 8, 39, 6:

    jugum montis,

    Tac. G. 1:

    trames,

    Ov. F. 3, 13.—Prov.: molli bracchio objurgare aliquem, with a gentle arm, i. e. in a forbearing manner, Cic. Att. 2, 1, 6:

    in molli carne vermes nascuntur,

    it is the soft flesh that breeds the worms, Petr. 57.— Subst.: mollia, ĭum, n., a kind of fishes, mollusks, Plin. 11, 51, 112, § 267.—
    II.
    Trop.
    A.
    Tender, delicate, susceptible:

    mollibus annis,

    in tender youth, Ov. H. 1, 111:

    os molle,

    easily blushing, id. Tr. 4, 3, 70:

    mollissima corda,

    Juv. 15, 131:

    mollissimae aures,

    modest, Plin. Pan. 68.—
    2.
    In a bad sense, soft, effeminate, unmanly, weak (syn. effeminatus):

    philosophus tam mollis, tam languidus, tam enervatus,

    Cic. de Or. 1, 52, 226:

    Sabaei,

    Verg. G. 1, 57:

    viri molles, i. e. pathici,

    Liv. 33, 28; Sen. Ep. 87:

    disciplina,

    effeminate, Cic. Fin. 1, 11, 37:

    delicatior... molliorque ratio,

    id. ib. 5, 5, 12:

    vita,

    Ov. Tr. 5, 3, 9: desine mollium querellarum, Hor. C. 2, 9, 17:

    mollis teneraque vox,

    Quint. 11, 3, 23:

    educatio,

    id. 1, 2, 6:

    actio,

    id. 11, 3, 128:

    Gallorum mens est mollis ac minime resistens ad calamitates perferendas,

    Caes. B. G. 3, 19:

    sententiae,

    Cic. Cat. 1, 12, 30:

    si taedio laboris longaeque viae, ut est mollis ad talia gens (Gallorum), dilaberentur,

    Liv. 22, 2, 4:

    Romanos molliores facere ad paciscendum,

    id. 42, 62, 6; cf.:

    sunt qui in rebus contrariis parum sibi constent, voluptatem severissime contemnant, in dolore sint molliores, etc.,

    Cic. Off. 1, 21, 71:

    molles in aure fenestrae,

    Juv. 1, 104.—
    B.
    Soft, pleasant, mild, easy:

    orationem mollem teneramque reddidit,

    soft, pleasant, Cic. Brut. 9, 38:

    mollis et jucunda senectus,

    id. Sen. 1, 2:

    ita eum placidum mollemque reddidi, ut, etc.,

    calm and gentle, id. Caecil. 10, 28:

    verba,

    Hor. Epod. 5, 83:

    mollia jussa,

    mild, easy, Verg. G. 3, 41:

    vincuntur molli pectora dura prece,

    soft, tender, touching, Tib. 3, 4, 76:

    sic accensum sed molliora referre jussum dimittit,

    to return a gentler answer, Tac. H. 4, 32 fin.:

    saepius molliora respondens,

    id. A. 12, 46: mollis versus, an elegiac or amatory poem, Ov. Tr. 2, 307; Prop. 1, 7, 19 (opp. durus versus, a heroic poem, id. 2, 1, 41):

    ridere mollia,

    to smile gently, Ov. A. A. 3, 513:

    cuncta tamen ad imperatorem in mollius relata,

    in a milder, more favorable light, Tac. A. 14, 39:

    pilenta,

    having a gentle motion, Verg. A. 8, 666; id. G. 2, 389:

    mollissima fandi tempora,

    id. A. 4, 293:

    hora mollior,

    more favorable, Ov. P. 3, 3, 84:

    signa,

    Cic. Brut. 18, 70:

    duriora Callon, jam minus rigida Calamis, molliora adhuc supra dictis Myron fecit,

    more agreeable, Quint. 12, 10, 7:

    mollis animus et ad accipiendam et ad deponendam offensionem,

    Cic. Att. 1, 17, 2:

    in inimicitiis auricula infima mollior,

    id. Q. Fr. 2, 13 (15), 4.— Subst.: molle, is, n., softness, smoothness:

    molle atque facetum Vergilio adnuerunt Camenae,

    Hor. S. 1, 10, 45.—
    C.
    Weak, untrustworthy:

    nihil est tam molle, tam tenerum, tam aut fragile aut flexibile quam voluntas erga nos civium,

    Cic. Mil. 16, 42.—Hence, adv.: mollĭter.
    1.
    Lit., softly, gently, agreeably (class.):

    molliter sustine me,

    Plaut. Ps. 5, 2, 7:

    aves nidos mollissime substernunt,

    Cic. N. D. 2, 52, 129:

    recubans,

    id. de Or. 3, 17, 63:

    ossa cubent,

    Ov. Tr. 3, 3, 76:

    excudent alii spirantia mollius aera,

    more easily, agreeably, Verg. A. 6, 847:

    cura molliter semina conlocandi,

    Plin. 15, 10, 9, § 35:

    colles ad orientem molliter devexi,

    gently, gradually, Col. 1, 2, 3 sq. —
    2.
    Trop.:

    quod ferendum est molliter sapienti,

    calmly, patiently, Cic. Sen. 2, 5:

    abnuere,

    Liv. 30, 3:

    delicate et molliter vivere,

    voluptuously, Cic. Off. 1, 30, 106:

    aegritudinem pati,

    sensitively, weakly, Sall. J. 82, 2:

    ne quid per metum, mollius consuleretur,

    too compliantly, Liv. 30, 7, 3:

    interpretari mollius aliquid,

    rather mildly, favorably, Tac. H. 2, 96.

    Lewis & Short latin dictionary > molle

  • 8 mollia

    mollis, e, adj. [Gr. malakos, amalos, môlus; cf. blêchros, perh. Lat. mulier (mollior)], easily movable, pliant, flexible, supple; soft, tender, delicate, gentle, mild, pleasant (class.; syn.: tener, facilis, flexibilis, lentus).
    I.
    Lit.:

    mollis juncus,

    Verg. E. 2, 72:

    comam mollis... hyacinthi,

    id. G. 4, 137:

    aurum,

    flexible, id. A. 10, 818:

    tiliae,

    Ov. M. 10, 92:

    crura,

    Verg. G. 3, 76:

    colla,

    id. A. 11, 622:

    bracchia,

    Ov. A. A. 1, 595:

    cervix,

    id. F. 4, 185:

    commissurae,

    Cic. N. D. 2, 60:

    molle litus,

    of soft sand, Caes. B. G. 5, 9:

    harena,

    Ov. M. 2, 577:

    aqua,

    id. A. A. 1, 476:

    fraga,

    id. M. 13, 816:

    castaneae,

    Verg. E. 1, 82:

    mollissima vina ( = mitissima, lenissima),

    id. G. 1, 341; cf.:

    molli mero,

    Hor. C. 1, 7, 19; and:

    molle Calenum,

    Juv. 1, 69:

    alvus,

    relaxed, open bowels, Cels. 3, 12:

    cibus,

    mild, not sharp, id. 4, 4, 4:

    ovum,

    soft, id. 4, 4, 5:

    prata,

    Verg. G. 2, 384:

    gramen,

    Ov. F. 6, 328:

    humus,

    id. A. A. 3, 688:

    lana,

    id. F. 2, 742:

    torus,

    id. Am. 2, 4, 14:

    arcus,

    slack, unbent, unstrung, id. H. 4, 92:

    feretrum,

    made soft by a layer of leaves, Verg. A. 11, 64:

    mollissima cera,

    Cic. de Or. 3, 45, 177:

    mollia panis,

    the soft part of bread, the crumb, id. 13, 12, 26, § 82:

    molles genae,

    soft, delicate, Ov. H. 10, 44:

    capilli,

    id. P. 3, 3, 17:

    manus,

    id. Am. 1, 4, 24:

    latus,

    id. M. 14, 710:

    molles Zephyri,

    soft, gentle, id. A. A. 3, 728; so,

    hiems,

    Stat. S. 3, 5, 83:

    aestas,

    Verg. G. 1, 312:

    caelum,

    Flor. 1, 16, 3; 4, 12, 27:

    Euphrates mollior undis,

    gentler, calmer, Verg. A. 8, 726:

    aditus,

    easy, Sil. 4, 491; so,

    iter,

    Quint. 4, 2, 46:

    via,

    id. 1, 6, 22:

    fastigium,

    gentle, not steep, Caes. B. C. 2, 10:

    clivus,

    Verg. E. 9, 8:

    modicis et mollibus clivis,

    Curt. 8, 39, 6:

    jugum montis,

    Tac. G. 1:

    trames,

    Ov. F. 3, 13.—Prov.: molli bracchio objurgare aliquem, with a gentle arm, i. e. in a forbearing manner, Cic. Att. 2, 1, 6:

    in molli carne vermes nascuntur,

    it is the soft flesh that breeds the worms, Petr. 57.— Subst.: mollia, ĭum, n., a kind of fishes, mollusks, Plin. 11, 51, 112, § 267.—
    II.
    Trop.
    A.
    Tender, delicate, susceptible:

    mollibus annis,

    in tender youth, Ov. H. 1, 111:

    os molle,

    easily blushing, id. Tr. 4, 3, 70:

    mollissima corda,

    Juv. 15, 131:

    mollissimae aures,

    modest, Plin. Pan. 68.—
    2.
    In a bad sense, soft, effeminate, unmanly, weak (syn. effeminatus):

    philosophus tam mollis, tam languidus, tam enervatus,

    Cic. de Or. 1, 52, 226:

    Sabaei,

    Verg. G. 1, 57:

    viri molles, i. e. pathici,

    Liv. 33, 28; Sen. Ep. 87:

    disciplina,

    effeminate, Cic. Fin. 1, 11, 37:

    delicatior... molliorque ratio,

    id. ib. 5, 5, 12:

    vita,

    Ov. Tr. 5, 3, 9: desine mollium querellarum, Hor. C. 2, 9, 17:

    mollis teneraque vox,

    Quint. 11, 3, 23:

    educatio,

    id. 1, 2, 6:

    actio,

    id. 11, 3, 128:

    Gallorum mens est mollis ac minime resistens ad calamitates perferendas,

    Caes. B. G. 3, 19:

    sententiae,

    Cic. Cat. 1, 12, 30:

    si taedio laboris longaeque viae, ut est mollis ad talia gens (Gallorum), dilaberentur,

    Liv. 22, 2, 4:

    Romanos molliores facere ad paciscendum,

    id. 42, 62, 6; cf.:

    sunt qui in rebus contrariis parum sibi constent, voluptatem severissime contemnant, in dolore sint molliores, etc.,

    Cic. Off. 1, 21, 71:

    molles in aure fenestrae,

    Juv. 1, 104.—
    B.
    Soft, pleasant, mild, easy:

    orationem mollem teneramque reddidit,

    soft, pleasant, Cic. Brut. 9, 38:

    mollis et jucunda senectus,

    id. Sen. 1, 2:

    ita eum placidum mollemque reddidi, ut, etc.,

    calm and gentle, id. Caecil. 10, 28:

    verba,

    Hor. Epod. 5, 83:

    mollia jussa,

    mild, easy, Verg. G. 3, 41:

    vincuntur molli pectora dura prece,

    soft, tender, touching, Tib. 3, 4, 76:

    sic accensum sed molliora referre jussum dimittit,

    to return a gentler answer, Tac. H. 4, 32 fin.:

    saepius molliora respondens,

    id. A. 12, 46: mollis versus, an elegiac or amatory poem, Ov. Tr. 2, 307; Prop. 1, 7, 19 (opp. durus versus, a heroic poem, id. 2, 1, 41):

    ridere mollia,

    to smile gently, Ov. A. A. 3, 513:

    cuncta tamen ad imperatorem in mollius relata,

    in a milder, more favorable light, Tac. A. 14, 39:

    pilenta,

    having a gentle motion, Verg. A. 8, 666; id. G. 2, 389:

    mollissima fandi tempora,

    id. A. 4, 293:

    hora mollior,

    more favorable, Ov. P. 3, 3, 84:

    signa,

    Cic. Brut. 18, 70:

    duriora Callon, jam minus rigida Calamis, molliora adhuc supra dictis Myron fecit,

    more agreeable, Quint. 12, 10, 7:

    mollis animus et ad accipiendam et ad deponendam offensionem,

    Cic. Att. 1, 17, 2:

    in inimicitiis auricula infima mollior,

    id. Q. Fr. 2, 13 (15), 4.— Subst.: molle, is, n., softness, smoothness:

    molle atque facetum Vergilio adnuerunt Camenae,

    Hor. S. 1, 10, 45.—
    C.
    Weak, untrustworthy:

    nihil est tam molle, tam tenerum, tam aut fragile aut flexibile quam voluntas erga nos civium,

    Cic. Mil. 16, 42.—Hence, adv.: mollĭter.
    1.
    Lit., softly, gently, agreeably (class.):

    molliter sustine me,

    Plaut. Ps. 5, 2, 7:

    aves nidos mollissime substernunt,

    Cic. N. D. 2, 52, 129:

    recubans,

    id. de Or. 3, 17, 63:

    ossa cubent,

    Ov. Tr. 3, 3, 76:

    excudent alii spirantia mollius aera,

    more easily, agreeably, Verg. A. 6, 847:

    cura molliter semina conlocandi,

    Plin. 15, 10, 9, § 35:

    colles ad orientem molliter devexi,

    gently, gradually, Col. 1, 2, 3 sq. —
    2.
    Trop.:

    quod ferendum est molliter sapienti,

    calmly, patiently, Cic. Sen. 2, 5:

    abnuere,

    Liv. 30, 3:

    delicate et molliter vivere,

    voluptuously, Cic. Off. 1, 30, 106:

    aegritudinem pati,

    sensitively, weakly, Sall. J. 82, 2:

    ne quid per metum, mollius consuleretur,

    too compliantly, Liv. 30, 7, 3:

    interpretari mollius aliquid,

    rather mildly, favorably, Tac. H. 2, 96.

    Lewis & Short latin dictionary > mollia

  • 9 mollis

    mollis, e, adj. [Gr. malakos, amalos, môlus; cf. blêchros, perh. Lat. mulier (mollior)], easily movable, pliant, flexible, supple; soft, tender, delicate, gentle, mild, pleasant (class.; syn.: tener, facilis, flexibilis, lentus).
    I.
    Lit.:

    mollis juncus,

    Verg. E. 2, 72:

    comam mollis... hyacinthi,

    id. G. 4, 137:

    aurum,

    flexible, id. A. 10, 818:

    tiliae,

    Ov. M. 10, 92:

    crura,

    Verg. G. 3, 76:

    colla,

    id. A. 11, 622:

    bracchia,

    Ov. A. A. 1, 595:

    cervix,

    id. F. 4, 185:

    commissurae,

    Cic. N. D. 2, 60:

    molle litus,

    of soft sand, Caes. B. G. 5, 9:

    harena,

    Ov. M. 2, 577:

    aqua,

    id. A. A. 1, 476:

    fraga,

    id. M. 13, 816:

    castaneae,

    Verg. E. 1, 82:

    mollissima vina ( = mitissima, lenissima),

    id. G. 1, 341; cf.:

    molli mero,

    Hor. C. 1, 7, 19; and:

    molle Calenum,

    Juv. 1, 69:

    alvus,

    relaxed, open bowels, Cels. 3, 12:

    cibus,

    mild, not sharp, id. 4, 4, 4:

    ovum,

    soft, id. 4, 4, 5:

    prata,

    Verg. G. 2, 384:

    gramen,

    Ov. F. 6, 328:

    humus,

    id. A. A. 3, 688:

    lana,

    id. F. 2, 742:

    torus,

    id. Am. 2, 4, 14:

    arcus,

    slack, unbent, unstrung, id. H. 4, 92:

    feretrum,

    made soft by a layer of leaves, Verg. A. 11, 64:

    mollissima cera,

    Cic. de Or. 3, 45, 177:

    mollia panis,

    the soft part of bread, the crumb, id. 13, 12, 26, § 82:

    molles genae,

    soft, delicate, Ov. H. 10, 44:

    capilli,

    id. P. 3, 3, 17:

    manus,

    id. Am. 1, 4, 24:

    latus,

    id. M. 14, 710:

    molles Zephyri,

    soft, gentle, id. A. A. 3, 728; so,

    hiems,

    Stat. S. 3, 5, 83:

    aestas,

    Verg. G. 1, 312:

    caelum,

    Flor. 1, 16, 3; 4, 12, 27:

    Euphrates mollior undis,

    gentler, calmer, Verg. A. 8, 726:

    aditus,

    easy, Sil. 4, 491; so,

    iter,

    Quint. 4, 2, 46:

    via,

    id. 1, 6, 22:

    fastigium,

    gentle, not steep, Caes. B. C. 2, 10:

    clivus,

    Verg. E. 9, 8:

    modicis et mollibus clivis,

    Curt. 8, 39, 6:

    jugum montis,

    Tac. G. 1:

    trames,

    Ov. F. 3, 13.—Prov.: molli bracchio objurgare aliquem, with a gentle arm, i. e. in a forbearing manner, Cic. Att. 2, 1, 6:

    in molli carne vermes nascuntur,

    it is the soft flesh that breeds the worms, Petr. 57.— Subst.: mollia, ĭum, n., a kind of fishes, mollusks, Plin. 11, 51, 112, § 267.—
    II.
    Trop.
    A.
    Tender, delicate, susceptible:

    mollibus annis,

    in tender youth, Ov. H. 1, 111:

    os molle,

    easily blushing, id. Tr. 4, 3, 70:

    mollissima corda,

    Juv. 15, 131:

    mollissimae aures,

    modest, Plin. Pan. 68.—
    2.
    In a bad sense, soft, effeminate, unmanly, weak (syn. effeminatus):

    philosophus tam mollis, tam languidus, tam enervatus,

    Cic. de Or. 1, 52, 226:

    Sabaei,

    Verg. G. 1, 57:

    viri molles, i. e. pathici,

    Liv. 33, 28; Sen. Ep. 87:

    disciplina,

    effeminate, Cic. Fin. 1, 11, 37:

    delicatior... molliorque ratio,

    id. ib. 5, 5, 12:

    vita,

    Ov. Tr. 5, 3, 9: desine mollium querellarum, Hor. C. 2, 9, 17:

    mollis teneraque vox,

    Quint. 11, 3, 23:

    educatio,

    id. 1, 2, 6:

    actio,

    id. 11, 3, 128:

    Gallorum mens est mollis ac minime resistens ad calamitates perferendas,

    Caes. B. G. 3, 19:

    sententiae,

    Cic. Cat. 1, 12, 30:

    si taedio laboris longaeque viae, ut est mollis ad talia gens (Gallorum), dilaberentur,

    Liv. 22, 2, 4:

    Romanos molliores facere ad paciscendum,

    id. 42, 62, 6; cf.:

    sunt qui in rebus contrariis parum sibi constent, voluptatem severissime contemnant, in dolore sint molliores, etc.,

    Cic. Off. 1, 21, 71:

    molles in aure fenestrae,

    Juv. 1, 104.—
    B.
    Soft, pleasant, mild, easy:

    orationem mollem teneramque reddidit,

    soft, pleasant, Cic. Brut. 9, 38:

    mollis et jucunda senectus,

    id. Sen. 1, 2:

    ita eum placidum mollemque reddidi, ut, etc.,

    calm and gentle, id. Caecil. 10, 28:

    verba,

    Hor. Epod. 5, 83:

    mollia jussa,

    mild, easy, Verg. G. 3, 41:

    vincuntur molli pectora dura prece,

    soft, tender, touching, Tib. 3, 4, 76:

    sic accensum sed molliora referre jussum dimittit,

    to return a gentler answer, Tac. H. 4, 32 fin.:

    saepius molliora respondens,

    id. A. 12, 46: mollis versus, an elegiac or amatory poem, Ov. Tr. 2, 307; Prop. 1, 7, 19 (opp. durus versus, a heroic poem, id. 2, 1, 41):

    ridere mollia,

    to smile gently, Ov. A. A. 3, 513:

    cuncta tamen ad imperatorem in mollius relata,

    in a milder, more favorable light, Tac. A. 14, 39:

    pilenta,

    having a gentle motion, Verg. A. 8, 666; id. G. 2, 389:

    mollissima fandi tempora,

    id. A. 4, 293:

    hora mollior,

    more favorable, Ov. P. 3, 3, 84:

    signa,

    Cic. Brut. 18, 70:

    duriora Callon, jam minus rigida Calamis, molliora adhuc supra dictis Myron fecit,

    more agreeable, Quint. 12, 10, 7:

    mollis animus et ad accipiendam et ad deponendam offensionem,

    Cic. Att. 1, 17, 2:

    in inimicitiis auricula infima mollior,

    id. Q. Fr. 2, 13 (15), 4.— Subst.: molle, is, n., softness, smoothness:

    molle atque facetum Vergilio adnuerunt Camenae,

    Hor. S. 1, 10, 45.—
    C.
    Weak, untrustworthy:

    nihil est tam molle, tam tenerum, tam aut fragile aut flexibile quam voluntas erga nos civium,

    Cic. Mil. 16, 42.—Hence, adv.: mollĭter.
    1.
    Lit., softly, gently, agreeably (class.):

    molliter sustine me,

    Plaut. Ps. 5, 2, 7:

    aves nidos mollissime substernunt,

    Cic. N. D. 2, 52, 129:

    recubans,

    id. de Or. 3, 17, 63:

    ossa cubent,

    Ov. Tr. 3, 3, 76:

    excudent alii spirantia mollius aera,

    more easily, agreeably, Verg. A. 6, 847:

    cura molliter semina conlocandi,

    Plin. 15, 10, 9, § 35:

    colles ad orientem molliter devexi,

    gently, gradually, Col. 1, 2, 3 sq. —
    2.
    Trop.:

    quod ferendum est molliter sapienti,

    calmly, patiently, Cic. Sen. 2, 5:

    abnuere,

    Liv. 30, 3:

    delicate et molliter vivere,

    voluptuously, Cic. Off. 1, 30, 106:

    aegritudinem pati,

    sensitively, weakly, Sall. J. 82, 2:

    ne quid per metum, mollius consuleretur,

    too compliantly, Liv. 30, 7, 3:

    interpretari mollius aliquid,

    rather mildly, favorably, Tac. H. 2, 96.

    Lewis & Short latin dictionary > mollis

  • 10 molliter

    mollis, e, adj. [Gr. malakos, amalos, môlus; cf. blêchros, perh. Lat. mulier (mollior)], easily movable, pliant, flexible, supple; soft, tender, delicate, gentle, mild, pleasant (class.; syn.: tener, facilis, flexibilis, lentus).
    I.
    Lit.:

    mollis juncus,

    Verg. E. 2, 72:

    comam mollis... hyacinthi,

    id. G. 4, 137:

    aurum,

    flexible, id. A. 10, 818:

    tiliae,

    Ov. M. 10, 92:

    crura,

    Verg. G. 3, 76:

    colla,

    id. A. 11, 622:

    bracchia,

    Ov. A. A. 1, 595:

    cervix,

    id. F. 4, 185:

    commissurae,

    Cic. N. D. 2, 60:

    molle litus,

    of soft sand, Caes. B. G. 5, 9:

    harena,

    Ov. M. 2, 577:

    aqua,

    id. A. A. 1, 476:

    fraga,

    id. M. 13, 816:

    castaneae,

    Verg. E. 1, 82:

    mollissima vina ( = mitissima, lenissima),

    id. G. 1, 341; cf.:

    molli mero,

    Hor. C. 1, 7, 19; and:

    molle Calenum,

    Juv. 1, 69:

    alvus,

    relaxed, open bowels, Cels. 3, 12:

    cibus,

    mild, not sharp, id. 4, 4, 4:

    ovum,

    soft, id. 4, 4, 5:

    prata,

    Verg. G. 2, 384:

    gramen,

    Ov. F. 6, 328:

    humus,

    id. A. A. 3, 688:

    lana,

    id. F. 2, 742:

    torus,

    id. Am. 2, 4, 14:

    arcus,

    slack, unbent, unstrung, id. H. 4, 92:

    feretrum,

    made soft by a layer of leaves, Verg. A. 11, 64:

    mollissima cera,

    Cic. de Or. 3, 45, 177:

    mollia panis,

    the soft part of bread, the crumb, id. 13, 12, 26, § 82:

    molles genae,

    soft, delicate, Ov. H. 10, 44:

    capilli,

    id. P. 3, 3, 17:

    manus,

    id. Am. 1, 4, 24:

    latus,

    id. M. 14, 710:

    molles Zephyri,

    soft, gentle, id. A. A. 3, 728; so,

    hiems,

    Stat. S. 3, 5, 83:

    aestas,

    Verg. G. 1, 312:

    caelum,

    Flor. 1, 16, 3; 4, 12, 27:

    Euphrates mollior undis,

    gentler, calmer, Verg. A. 8, 726:

    aditus,

    easy, Sil. 4, 491; so,

    iter,

    Quint. 4, 2, 46:

    via,

    id. 1, 6, 22:

    fastigium,

    gentle, not steep, Caes. B. C. 2, 10:

    clivus,

    Verg. E. 9, 8:

    modicis et mollibus clivis,

    Curt. 8, 39, 6:

    jugum montis,

    Tac. G. 1:

    trames,

    Ov. F. 3, 13.—Prov.: molli bracchio objurgare aliquem, with a gentle arm, i. e. in a forbearing manner, Cic. Att. 2, 1, 6:

    in molli carne vermes nascuntur,

    it is the soft flesh that breeds the worms, Petr. 57.— Subst.: mollia, ĭum, n., a kind of fishes, mollusks, Plin. 11, 51, 112, § 267.—
    II.
    Trop.
    A.
    Tender, delicate, susceptible:

    mollibus annis,

    in tender youth, Ov. H. 1, 111:

    os molle,

    easily blushing, id. Tr. 4, 3, 70:

    mollissima corda,

    Juv. 15, 131:

    mollissimae aures,

    modest, Plin. Pan. 68.—
    2.
    In a bad sense, soft, effeminate, unmanly, weak (syn. effeminatus):

    philosophus tam mollis, tam languidus, tam enervatus,

    Cic. de Or. 1, 52, 226:

    Sabaei,

    Verg. G. 1, 57:

    viri molles, i. e. pathici,

    Liv. 33, 28; Sen. Ep. 87:

    disciplina,

    effeminate, Cic. Fin. 1, 11, 37:

    delicatior... molliorque ratio,

    id. ib. 5, 5, 12:

    vita,

    Ov. Tr. 5, 3, 9: desine mollium querellarum, Hor. C. 2, 9, 17:

    mollis teneraque vox,

    Quint. 11, 3, 23:

    educatio,

    id. 1, 2, 6:

    actio,

    id. 11, 3, 128:

    Gallorum mens est mollis ac minime resistens ad calamitates perferendas,

    Caes. B. G. 3, 19:

    sententiae,

    Cic. Cat. 1, 12, 30:

    si taedio laboris longaeque viae, ut est mollis ad talia gens (Gallorum), dilaberentur,

    Liv. 22, 2, 4:

    Romanos molliores facere ad paciscendum,

    id. 42, 62, 6; cf.:

    sunt qui in rebus contrariis parum sibi constent, voluptatem severissime contemnant, in dolore sint molliores, etc.,

    Cic. Off. 1, 21, 71:

    molles in aure fenestrae,

    Juv. 1, 104.—
    B.
    Soft, pleasant, mild, easy:

    orationem mollem teneramque reddidit,

    soft, pleasant, Cic. Brut. 9, 38:

    mollis et jucunda senectus,

    id. Sen. 1, 2:

    ita eum placidum mollemque reddidi, ut, etc.,

    calm and gentle, id. Caecil. 10, 28:

    verba,

    Hor. Epod. 5, 83:

    mollia jussa,

    mild, easy, Verg. G. 3, 41:

    vincuntur molli pectora dura prece,

    soft, tender, touching, Tib. 3, 4, 76:

    sic accensum sed molliora referre jussum dimittit,

    to return a gentler answer, Tac. H. 4, 32 fin.:

    saepius molliora respondens,

    id. A. 12, 46: mollis versus, an elegiac or amatory poem, Ov. Tr. 2, 307; Prop. 1, 7, 19 (opp. durus versus, a heroic poem, id. 2, 1, 41):

    ridere mollia,

    to smile gently, Ov. A. A. 3, 513:

    cuncta tamen ad imperatorem in mollius relata,

    in a milder, more favorable light, Tac. A. 14, 39:

    pilenta,

    having a gentle motion, Verg. A. 8, 666; id. G. 2, 389:

    mollissima fandi tempora,

    id. A. 4, 293:

    hora mollior,

    more favorable, Ov. P. 3, 3, 84:

    signa,

    Cic. Brut. 18, 70:

    duriora Callon, jam minus rigida Calamis, molliora adhuc supra dictis Myron fecit,

    more agreeable, Quint. 12, 10, 7:

    mollis animus et ad accipiendam et ad deponendam offensionem,

    Cic. Att. 1, 17, 2:

    in inimicitiis auricula infima mollior,

    id. Q. Fr. 2, 13 (15), 4.— Subst.: molle, is, n., softness, smoothness:

    molle atque facetum Vergilio adnuerunt Camenae,

    Hor. S. 1, 10, 45.—
    C.
    Weak, untrustworthy:

    nihil est tam molle, tam tenerum, tam aut fragile aut flexibile quam voluntas erga nos civium,

    Cic. Mil. 16, 42.—Hence, adv.: mollĭter.
    1.
    Lit., softly, gently, agreeably (class.):

    molliter sustine me,

    Plaut. Ps. 5, 2, 7:

    aves nidos mollissime substernunt,

    Cic. N. D. 2, 52, 129:

    recubans,

    id. de Or. 3, 17, 63:

    ossa cubent,

    Ov. Tr. 3, 3, 76:

    excudent alii spirantia mollius aera,

    more easily, agreeably, Verg. A. 6, 847:

    cura molliter semina conlocandi,

    Plin. 15, 10, 9, § 35:

    colles ad orientem molliter devexi,

    gently, gradually, Col. 1, 2, 3 sq. —
    2.
    Trop.:

    quod ferendum est molliter sapienti,

    calmly, patiently, Cic. Sen. 2, 5:

    abnuere,

    Liv. 30, 3:

    delicate et molliter vivere,

    voluptuously, Cic. Off. 1, 30, 106:

    aegritudinem pati,

    sensitively, weakly, Sall. J. 82, 2:

    ne quid per metum, mollius consuleretur,

    too compliantly, Liv. 30, 7, 3:

    interpretari mollius aliquid,

    rather mildly, favorably, Tac. H. 2, 96.

    Lewis & Short latin dictionary > molliter

  • 11 विशद


    vi-ṡada
    mf (ā)n. (prob. fr. 1. ṡad) « conspicuous», bright, brilliant, shining, splendid, beautiful, white, spotless, pure (lit. andᅠ fig.;

    am ind.) MBh. Kāv. etc.;
    calm, easy, cheerful (as the mind, the eye, a smile) Kālid. Ṡiṡ. Rājat. ;
    clear, evident, manifest, intelligible (compar. - tara) Hariv. Mṛicch. Rājat. ;
    tender, soft (to the touch;
    as food, wind, odour) MBh. Suṡr. ;
    (ifc.) skilled orᅠ dexterous in, fit for Mṛicch. I, 9 ;
    endowed with Suṡr. ;
    m. white (the colour) L. ;
    N. of a king (the son of Jayad-ratha) BhP. ;
    n. yellowish sulphurate of iron L. ;
    - f. clearness, distinctness Pañcat. (v.l.);
    - nara-karankāya (Ā. - yate), to resemble a white human skull Caṇḍ. ;
    - prajña mfn. of clear understanding, keen-witted, sagacious Rājat. ;
    - prabha mfn. of pure effulgence, shedding pure light MW. ;
    -dâ̱tman mfn. pure-hearted Kām. ;
    -dâ̱nana mfn. (ifc.) one whose face is radiant with Rājat.

    Sanskrit-English dictionary > विशद

  • 12 لطيف

    لَطِيف \ beautiful: full of beauty. courteous: polite. dainty: pretty, neat, light, but not strong (girl, flower, cup, etc.). darling: delightful: What a darling little animal!. dear: sweet; fit to be loved: What a dear little girl!. decent: pleasant: John is a very decent fellow. delicate: tender; careful not to hurt: delicate treatment. gentle: kind; not rough; not violent: a gentle nature; a gentle push. good: pleasing: good news; a good film, kind It was good of you to help us. graceful: showing grace of movement: She has a graceful figure. He dances gracefully. gracious: polite, kind and pleasant. kind: gentle; friendly; helpful: Always be kind to children. it was kind of you to invite me. kindly: kind: a kindly old lady. lovely: pleasant: We had a lovely time. mellow: made soft, sweet or gentle by age (colours, wine, people, etc.): a mellow voice. mild: (of weather in winter) not cold or stormy; (of people) gentle and quiet in manner; (of illness) not serious; (of words and actions) gentle: a mild attack of fever; a mild punishment. nice: pleasant: a nice day (a fine day); a nice time (an enjoyable time); nice clothes (pleasing and of good quality); nice food (with a pleasant taste). obliging: helpful, in a willing way: an obliging shopkeeper. placid: calm by nature; not easily excited. pleasant: pleasing; satisfying; nice; friendly: a pleasant taste; a pleasant companion. pretty: beautiful or pleasing in a simple way: a pretty girl; a pretty dress. soft: (of winds, etc.) gentle. sweet: pleasant: a sweet smell; a sweet smile; a sweet little girl (pretty and charming). thoughtful: kind; considering the needs or feelings or other people: It was thoughtful of you to visit me in hospital \ See Also مهذب (مُهَذَّب)، ممتع (مُمْتِع)، بهيج (بَهيج)، جميل (جَمِيل)، ظريف (ظَرِيف)، خفيف (خَفيف)، جذاب (جذَّاب)، سار (سَارّ)، مراع لشعور الآخرين (مُراعٍ لِشعورِ الآخرين)‏ \ لَطِيف المَعْشَر \ amiable: friendly; good tempered. genial: (of a person or his manner) pleasant and kind.

    Arabic-English dictionary > لطيف

  • 13 beautiful

    لَطِيف \ beautiful: full of beauty. courteous: polite. dainty: pretty, neat, light, but not strong (girl, flower, cup, etc.). darling: delightful: What a darling little animal!. dear: sweet; fit to be loved: What a dear little girl!. decent: pleasant: John is a very decent fellow. delicate: tender; careful not to hurt: delicate treatment. gentle: kind; not rough; not violent: a gentle nature; a gentle push. good: pleasing: good news; a good film, kind It was good of you to help us. graceful: showing grace of movement: She has a graceful figure. He dances gracefully. gracious: polite, kind and pleasant. kind: gentle; friendly; helpful: Always be kind to children. it was kind of you to invite me. kindly: kind: a kindly old lady. lovely: pleasant: We had a lovely time. mellow: made soft, sweet or gentle by age (colours, wine, people, etc.): a mellow voice. mild: (of weather in winter) not cold or stormy; (of people) gentle and quiet in manner; (of illness) not serious; (of words and actions) gentle: a mild attack of fever; a mild punishment. nice: pleasant: a nice day (a fine day); a nice time (an enjoyable time); nice clothes (pleasing and of good quality); nice food (with a pleasant taste). obliging: helpful, in a willing way: an obliging shopkeeper. placid: calm by nature; not easily excited. pleasant: pleasing; satisfying; nice; friendly: a pleasant taste; a pleasant companion. pretty: beautiful or pleasing in a simple way: a pretty girl; a pretty dress. soft: (of winds, etc.) gentle. sweet: pleasant: a sweet smell; a sweet smile; a sweet little girl (pretty and charming). thoughtful: kind; considering the needs or feelings or other people: It was thoughtful of you to visit me in hospital \ See Also مهذب (مُهَذَّب)، ممتع (مُمْتِع)، بهيج (بَهيج)، جميل (جَمِيل)، ظريف (ظَرِيف)، خفيف (خَفيف)، جذاب (جذَّاب)، سار (سَارّ)، مراع لشعور الآخرين (مُراعٍ لِشعورِ الآخرين)‏

    Arabic-English glossary > beautiful

  • 14 courteous

    لَطِيف \ beautiful: full of beauty. courteous: polite. dainty: pretty, neat, light, but not strong (girl, flower, cup, etc.). darling: delightful: What a darling little animal!. dear: sweet; fit to be loved: What a dear little girl!. decent: pleasant: John is a very decent fellow. delicate: tender; careful not to hurt: delicate treatment. gentle: kind; not rough; not violent: a gentle nature; a gentle push. good: pleasing: good news; a good film, kind It was good of you to help us. graceful: showing grace of movement: She has a graceful figure. He dances gracefully. gracious: polite, kind and pleasant. kind: gentle; friendly; helpful: Always be kind to children. it was kind of you to invite me. kindly: kind: a kindly old lady. lovely: pleasant: We had a lovely time. mellow: made soft, sweet or gentle by age (colours, wine, people, etc.): a mellow voice. mild: (of weather in winter) not cold or stormy; (of people) gentle and quiet in manner; (of illness) not serious; (of words and actions) gentle: a mild attack of fever; a mild punishment. nice: pleasant: a nice day (a fine day); a nice time (an enjoyable time); nice clothes (pleasing and of good quality); nice food (with a pleasant taste). obliging: helpful, in a willing way: an obliging shopkeeper. placid: calm by nature; not easily excited. pleasant: pleasing; satisfying; nice; friendly: a pleasant taste; a pleasant companion. pretty: beautiful or pleasing in a simple way: a pretty girl; a pretty dress. soft: (of winds, etc.) gentle. sweet: pleasant: a sweet smell; a sweet smile; a sweet little girl (pretty and charming). thoughtful: kind; considering the needs or feelings or other people: It was thoughtful of you to visit me in hospital \ See Also مهذب (مُهَذَّب)، ممتع (مُمْتِع)، بهيج (بَهيج)، جميل (جَمِيل)، ظريف (ظَرِيف)، خفيف (خَفيف)، جذاب (جذَّاب)، سار (سَارّ)، مراع لشعور الآخرين (مُراعٍ لِشعورِ الآخرين)‏

    Arabic-English glossary > courteous

  • 15 dainty

    لَطِيف \ beautiful: full of beauty. courteous: polite. dainty: pretty, neat, light, but not strong (girl, flower, cup, etc.). darling: delightful: What a darling little animal!. dear: sweet; fit to be loved: What a dear little girl!. decent: pleasant: John is a very decent fellow. delicate: tender; careful not to hurt: delicate treatment. gentle: kind; not rough; not violent: a gentle nature; a gentle push. good: pleasing: good news; a good film, kind It was good of you to help us. graceful: showing grace of movement: She has a graceful figure. He dances gracefully. gracious: polite, kind and pleasant. kind: gentle; friendly; helpful: Always be kind to children. it was kind of you to invite me. kindly: kind: a kindly old lady. lovely: pleasant: We had a lovely time. mellow: made soft, sweet or gentle by age (colours, wine, people, etc.): a mellow voice. mild: (of weather in winter) not cold or stormy; (of people) gentle and quiet in manner; (of illness) not serious; (of words and actions) gentle: a mild attack of fever; a mild punishment. nice: pleasant: a nice day (a fine day); a nice time (an enjoyable time); nice clothes (pleasing and of good quality); nice food (with a pleasant taste). obliging: helpful, in a willing way: an obliging shopkeeper. placid: calm by nature; not easily excited. pleasant: pleasing; satisfying; nice; friendly: a pleasant taste; a pleasant companion. pretty: beautiful or pleasing in a simple way: a pretty girl; a pretty dress. soft: (of winds, etc.) gentle. sweet: pleasant: a sweet smell; a sweet smile; a sweet little girl (pretty and charming). thoughtful: kind; considering the needs or feelings or other people: It was thoughtful of you to visit me in hospital \ See Also مهذب (مُهَذَّب)، ممتع (مُمْتِع)، بهيج (بَهيج)، جميل (جَمِيل)، ظريف (ظَرِيف)، خفيف (خَفيف)، جذاب (جذَّاب)، سار (سَارّ)، مراع لشعور الآخرين (مُراعٍ لِشعورِ الآخرين)‏

    Arabic-English glossary > dainty

  • 16 darling

    لَطِيف \ beautiful: full of beauty. courteous: polite. dainty: pretty, neat, light, but not strong (girl, flower, cup, etc.). darling: delightful: What a darling little animal!. dear: sweet; fit to be loved: What a dear little girl!. decent: pleasant: John is a very decent fellow. delicate: tender; careful not to hurt: delicate treatment. gentle: kind; not rough; not violent: a gentle nature; a gentle push. good: pleasing: good news; a good film, kind It was good of you to help us. graceful: showing grace of movement: She has a graceful figure. He dances gracefully. gracious: polite, kind and pleasant. kind: gentle; friendly; helpful: Always be kind to children. it was kind of you to invite me. kindly: kind: a kindly old lady. lovely: pleasant: We had a lovely time. mellow: made soft, sweet or gentle by age (colours, wine, people, etc.): a mellow voice. mild: (of weather in winter) not cold or stormy; (of people) gentle and quiet in manner; (of illness) not serious; (of words and actions) gentle: a mild attack of fever; a mild punishment. nice: pleasant: a nice day (a fine day); a nice time (an enjoyable time); nice clothes (pleasing and of good quality); nice food (with a pleasant taste). obliging: helpful, in a willing way: an obliging shopkeeper. placid: calm by nature; not easily excited. pleasant: pleasing; satisfying; nice; friendly: a pleasant taste; a pleasant companion. pretty: beautiful or pleasing in a simple way: a pretty girl; a pretty dress. soft: (of winds, etc.) gentle. sweet: pleasant: a sweet smell; a sweet smile; a sweet little girl (pretty and charming). thoughtful: kind; considering the needs or feelings or other people: It was thoughtful of you to visit me in hospital \ See Also مهذب (مُهَذَّب)، ممتع (مُمْتِع)، بهيج (بَهيج)، جميل (جَمِيل)، ظريف (ظَرِيف)، خفيف (خَفيف)، جذاب (جذَّاب)، سار (سَارّ)، مراع لشعور الآخرين (مُراعٍ لِشعورِ الآخرين)‏

    Arabic-English glossary > darling

  • 17 dear

    لَطِيف \ beautiful: full of beauty. courteous: polite. dainty: pretty, neat, light, but not strong (girl, flower, cup, etc.). darling: delightful: What a darling little animal!. dear: sweet; fit to be loved: What a dear little girl!. decent: pleasant: John is a very decent fellow. delicate: tender; careful not to hurt: delicate treatment. gentle: kind; not rough; not violent: a gentle nature; a gentle push. good: pleasing: good news; a good film, kind It was good of you to help us. graceful: showing grace of movement: She has a graceful figure. He dances gracefully. gracious: polite, kind and pleasant. kind: gentle; friendly; helpful: Always be kind to children. it was kind of you to invite me. kindly: kind: a kindly old lady. lovely: pleasant: We had a lovely time. mellow: made soft, sweet or gentle by age (colours, wine, people, etc.): a mellow voice. mild: (of weather in winter) not cold or stormy; (of people) gentle and quiet in manner; (of illness) not serious; (of words and actions) gentle: a mild attack of fever; a mild punishment. nice: pleasant: a nice day (a fine day); a nice time (an enjoyable time); nice clothes (pleasing and of good quality); nice food (with a pleasant taste). obliging: helpful, in a willing way: an obliging shopkeeper. placid: calm by nature; not easily excited. pleasant: pleasing; satisfying; nice; friendly: a pleasant taste; a pleasant companion. pretty: beautiful or pleasing in a simple way: a pretty girl; a pretty dress. soft: (of winds, etc.) gentle. sweet: pleasant: a sweet smell; a sweet smile; a sweet little girl (pretty and charming). thoughtful: kind; considering the needs or feelings or other people: It was thoughtful of you to visit me in hospital \ See Also مهذب (مُهَذَّب)، ممتع (مُمْتِع)، بهيج (بَهيج)، جميل (جَمِيل)، ظريف (ظَرِيف)، خفيف (خَفيف)، جذاب (جذَّاب)، سار (سَارّ)، مراع لشعور الآخرين (مُراعٍ لِشعورِ الآخرين)‏

    Arabic-English glossary > dear

  • 18 decent

    لَطِيف \ beautiful: full of beauty. courteous: polite. dainty: pretty, neat, light, but not strong (girl, flower, cup, etc.). darling: delightful: What a darling little animal!. dear: sweet; fit to be loved: What a dear little girl!. decent: pleasant: John is a very decent fellow. delicate: tender; careful not to hurt: delicate treatment. gentle: kind; not rough; not violent: a gentle nature; a gentle push. good: pleasing: good news; a good film, kind It was good of you to help us. graceful: showing grace of movement: She has a graceful figure. He dances gracefully. gracious: polite, kind and pleasant. kind: gentle; friendly; helpful: Always be kind to children. it was kind of you to invite me. kindly: kind: a kindly old lady. lovely: pleasant: We had a lovely time. mellow: made soft, sweet or gentle by age (colours, wine, people, etc.): a mellow voice. mild: (of weather in winter) not cold or stormy; (of people) gentle and quiet in manner; (of illness) not serious; (of words and actions) gentle: a mild attack of fever; a mild punishment. nice: pleasant: a nice day (a fine day); a nice time (an enjoyable time); nice clothes (pleasing and of good quality); nice food (with a pleasant taste). obliging: helpful, in a willing way: an obliging shopkeeper. placid: calm by nature; not easily excited. pleasant: pleasing; satisfying; nice; friendly: a pleasant taste; a pleasant companion. pretty: beautiful or pleasing in a simple way: a pretty girl; a pretty dress. soft: (of winds, etc.) gentle. sweet: pleasant: a sweet smell; a sweet smile; a sweet little girl (pretty and charming). thoughtful: kind; considering the needs or feelings or other people: It was thoughtful of you to visit me in hospital \ See Also مهذب (مُهَذَّب)، ممتع (مُمْتِع)، بهيج (بَهيج)، جميل (جَمِيل)، ظريف (ظَرِيف)، خفيف (خَفيف)، جذاب (جذَّاب)، سار (سَارّ)، مراع لشعور الآخرين (مُراعٍ لِشعورِ الآخرين)‏

    Arabic-English glossary > decent

  • 19 delicate

    لَطِيف \ beautiful: full of beauty. courteous: polite. dainty: pretty, neat, light, but not strong (girl, flower, cup, etc.). darling: delightful: What a darling little animal!. dear: sweet; fit to be loved: What a dear little girl!. decent: pleasant: John is a very decent fellow. delicate: tender; careful not to hurt: delicate treatment. gentle: kind; not rough; not violent: a gentle nature; a gentle push. good: pleasing: good news; a good film, kind It was good of you to help us. graceful: showing grace of movement: She has a graceful figure. He dances gracefully. gracious: polite, kind and pleasant. kind: gentle; friendly; helpful: Always be kind to children. it was kind of you to invite me. kindly: kind: a kindly old lady. lovely: pleasant: We had a lovely time. mellow: made soft, sweet or gentle by age (colours, wine, people, etc.): a mellow voice. mild: (of weather in winter) not cold or stormy; (of people) gentle and quiet in manner; (of illness) not serious; (of words and actions) gentle: a mild attack of fever; a mild punishment. nice: pleasant: a nice day (a fine day); a nice time (an enjoyable time); nice clothes (pleasing and of good quality); nice food (with a pleasant taste). obliging: helpful, in a willing way: an obliging shopkeeper. placid: calm by nature; not easily excited. pleasant: pleasing; satisfying; nice; friendly: a pleasant taste; a pleasant companion. pretty: beautiful or pleasing in a simple way: a pretty girl; a pretty dress. soft: (of winds, etc.) gentle. sweet: pleasant: a sweet smell; a sweet smile; a sweet little girl (pretty and charming). thoughtful: kind; considering the needs or feelings or other people: It was thoughtful of you to visit me in hospital \ See Also مهذب (مُهَذَّب)، ممتع (مُمْتِع)، بهيج (بَهيج)، جميل (جَمِيل)، ظريف (ظَرِيف)، خفيف (خَفيف)، جذاب (جذَّاب)، سار (سَارّ)، مراع لشعور الآخرين (مُراعٍ لِشعورِ الآخرين)‏

    Arabic-English glossary > delicate

  • 20 gentle

    لَطِيف \ beautiful: full of beauty. courteous: polite. dainty: pretty, neat, light, but not strong (girl, flower, cup, etc.). darling: delightful: What a darling little animal!. dear: sweet; fit to be loved: What a dear little girl!. decent: pleasant: John is a very decent fellow. delicate: tender; careful not to hurt: delicate treatment. gentle: kind; not rough; not violent: a gentle nature; a gentle push. good: pleasing: good news; a good film, kind It was good of you to help us. graceful: showing grace of movement: She has a graceful figure. He dances gracefully. gracious: polite, kind and pleasant. kind: gentle; friendly; helpful: Always be kind to children. it was kind of you to invite me. kindly: kind: a kindly old lady. lovely: pleasant: We had a lovely time. mellow: made soft, sweet or gentle by age (colours, wine, people, etc.): a mellow voice. mild: (of weather in winter) not cold or stormy; (of people) gentle and quiet in manner; (of illness) not serious; (of words and actions) gentle: a mild attack of fever; a mild punishment. nice: pleasant: a nice day (a fine day); a nice time (an enjoyable time); nice clothes (pleasing and of good quality); nice food (with a pleasant taste). obliging: helpful, in a willing way: an obliging shopkeeper. placid: calm by nature; not easily excited. pleasant: pleasing; satisfying; nice; friendly: a pleasant taste; a pleasant companion. pretty: beautiful or pleasing in a simple way: a pretty girl; a pretty dress. soft: (of winds, etc.) gentle. sweet: pleasant: a sweet smell; a sweet smile; a sweet little girl (pretty and charming). thoughtful: kind; considering the needs or feelings or other people: It was thoughtful of you to visit me in hospital \ See Also مهذب (مُهَذَّب)، ممتع (مُمْتِع)، بهيج (بَهيج)، جميل (جَمِيل)، ظريف (ظَرِيف)، خفيف (خَفيف)، جذاب (جذَّاب)، سار (سَارّ)، مراع لشعور الآخرين (مُراعٍ لِشعورِ الآخرين)‏

    Arabic-English glossary > gentle

См. также в других словарях:

  • tender — tender1 [ten′dər] adj. [ME tendre < OFr < L tener, soft, delicate, tender, prob. altered (infl. by tenuis,THIN) < Sabine terenum, soft, akin to Gr terēn, tender < IE * ter , tender, weak, orig., rubbed, worn down < base * ter , to… …   English World dictionary

  • Tender Forever — Birth name Melanie Valera Born 1977 Origin Maurrin, France Genres Pop Occupations Musician …   Wikipedia

  • tender — 01. My foot is still kind of [tender] from where I dropped the book on it. 02. Chaz is very [tender] with his new baby girl, and loves to hold her in his arms until she falls asleep. 03. The woman s voice was [tender], and full of concern as she… …   Grammatical examples in English

  • smile — I (New American Roget s College Thesaurus) v. i. grin, simper, smirk; beam, look with favor; sneer, ridicule.See rejoicing.Ant., frown, grimace. II (Roget s IV) n. Syn. grin, smirk, simper, pleased look, amused countenance, tender look, friendly… …   English dictionary for students

  • Adriano Irala — Infobox musical artist Name = Adriano Irala Img capt = Birth name = Adriano Irala Alias = Born = birth date|1894|07|21 San Jose de los Arroyos, Py Died = death date and age|1933|08|18|1894|07|21| Asuncion, Py Genre = Occupation = Journalist… …   Wikipedia

  • Burt Blanca — (de son vrai nom Norbert Blancke) est un musicien belge né le 6 août 1944 à Neder Over Heembeek dans la banlieue Nord de Bruxelles. Guitariste de studio réputé, Burt Blanca est le pionnier du rock en Belgique. Il est auteur de nombreux tubes tel… …   Wikipédia en Français

  • you can’t tell a book by its cover — 1929 American Speech IV. 465 You can’t judge a book by its binding. 1946 ROLFE & FULLER Glass Room i. ‘Forgive me, sir,’ he said. ‘I had you all wrong. You can never tell a book by its cover.’ 1954 R. HAYDN Journal of Edwin Carp 131 This is a… …   Proverbs new dictionary

  • Academy Award for Best Original Song — Presented by Academy of Motion Picture Arts and Sciences Country United States Official website http://www.oscars.org The Academy Award for Best Original Song is on …   Wikipedia

  • Oscar de la meilleure chanson — originale L’Oscar de la meilleure chanson originale (en anglais, Academy Award for Best Original Song) est une récompense cinématographique américaine décernée chaque année, depuis 1935 par l Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS),… …   Wikipédia en Français

  • Oscar de la meilleure chanson originale — L’Oscar de la meilleure chanson originale (en anglais, Academy Award for Best Original Song) est une récompense cinématographique américaine décernée chaque année, depuis 1935 par l Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS), laquelle… …   Wikipédia en Français

  • Oscars de la meilleure chanson originale — Oscar de la meilleure chanson originale L’Oscar de la meilleure chanson originale (en anglais, Academy Award for Best Original Song) est une récompense cinématographique américaine décernée chaque année, depuis 1935 par l Academy of Motion… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»